Hujjat nomi
ПРИКАЗ НАЧАЛЬНИКА ДЕПАРТАМЕНТА ПО БОРЬБЕ С ЭКОНОМИЧЕСКИМИ ПРЕСТУПЛЕНИЯМИ ПРИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ ПРОКУРАТУРЕ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН О внесении изменений и дополнений в приказ «Об утверждении Правил внутреннего контроля по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма для лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями»
 To`liq ro'yxatga qaytish
×Hurmatli foydalanuvchi!

Siz tadbikorlik faoliyatini amalga oshirishga ta’sir etuvchi qabul qilinayotgan normativ-huquqiy hujjatlarga o’z izohlaringizni berishingiz mumkin. Berilgan izohlar muhokama qilish uchun Yagona interaktiv davlat xizmatlari portalida joylashtiriladi.

Shuningdek, Siz ishlab chiqilayotgan normativ-huquqiy hujjat loyihalari muhokamasiga oid ‎So’rovnomani to’ldirishingiz mumkin.

Berilgan izohlar va So’rovnomada bildirilgan takliflar tegishli normativ-huquqiy hujjatlar loyihalarini ishlab chiquvchilar — davlat va xo’jalik boshqaruvi organlari, mahalliy davlat hokimiyati organlari tomonidan ko’rib chiqilishi shart.

Hujjat turiBuyruq
Hujjatni qabul qiluvchi tashkilotBosh prokuratura huzuridagi Iqtisodiy jinoyatlarga qarshi kurashish departamenti
Hujjat muallifiBosh prokuratura huzuridagi Iqtisodiy jinoyatlarga qarshi kurashish departamenti
Muhokama boshlanishi (sana)2018-06-13 16:17:35
Muhokama yakunlanishi (sana)2018-06-28 23:59:00
Hujjat ko'rinishiNHH loyihasi
Hujjatning joriy holatiMuhokama jarayonida

ПРИКАЗ

НАЧАЛЬНИКА ДЕПАРТАМЕНТА ПО БОРЬБЕ

С ЭКОНОМИЧЕСКИМИ ПРЕСТУПЛЕНИЯМИ

ПРИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ ПРОКУРАТУРЕ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

О внесении изменений и дополнений в приказ «Об утверждении Правил внутреннего контроля по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма для лиц, осуществляющих

операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями»

В соответствии с Законом Республики Узбекистан «О противодействии легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма»
и Указом Президента Республики Узбекистан от 23 мая 2018 года № УП-5446 «О мерах
по коренному повышению эффективности использования бюджетных средств
и совершенствованию механизмов борьбы с экономическими преступлениями» приказываю:

1. Внести изменения и дополнения в приказ начальника Департамента по борьбе
с налоговыми, валютными преступлениями и легализацией преступных доходов
при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан от 13 октября 2009 года
№ 36 «Об утверждении Правил внутреннего контроля по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма
для лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями» (рег. № 2034 от 3 ноября 2009 года) (Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2009 г., № 45, ст. 492; 2010 г., № 44-45, ст. 395; 2014 г., № 39, ст. 494) согласно приложению.

2. Настоящий приказ вступает в силу по истечении трех месяцев со дня его официального опубликования.

Начальник Департамента по борьбе

с экономическими преступлениями

при Генеральной прокуратуре

г. Ташкент,

«____» ___________ 2018 года,

№ ______

ПРИЛОЖЕНИЕ

к приказу начальника Департамента по борьбе

с экономическими преступлениями

при Генеральной прокуратуре

от «___»__________ 2018 года

№___________

Изменения и дополнения, вносимые в приказ «Об утверждении Правил внутреннего контроля по противодействию легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма для лиц, осуществляющих операции
с драгоценными металлами и драгоценными камнями»

1. В приказе:

а) в наименовании слова «Департамента по борьбе с налоговыми, валютными преступлениями и легализацией преступных доходов при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан» заменить словами «Департамента по борьбе с экономическими преступлениями при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан»;

б) преамбулу изложить следующей редакции:

«В соответствии с Законом Республики Узбекистан «О противодействии легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма» и Указом Президента Республики Узбекистан от 23 мая 2018 года
№ УП-5446 «О мерах по коренному повышению эффективности использования бюджетных средств и совершенствованию механизмов борьбы с экономическими преступлениями» приказываю:»

2. В наименовании приложения слова «Департамента по борьбе
с налоговыми, валютными преступлениями и легализацией преступных доходов
при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан» заменить словами «Департамента по борьбе с экономическими преступлениями при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан»;

3. В правилах:

а) преамбулу изложить в следующей редакции:

«Настоящие Правила в соответствии с Законом Республики Узбекистан
«О противодействии легализации доходов, полученных от преступной деятельности,
и финансированию терроризма» и Указом Президента Республики Узбекистан от 23 мая 2018 года № УП-5446 «О мерах по коренному повышению эффективности использования бюджетных средств и совершенствованию механизмов борьбы с экономическими преступлениями» определяют порядок организации и осуществления внутреннего контроля для лиц, осуществляющих операции с драгоценными металлами
и драгоценными камнями в целях противодействия легализации доходов, полученных
от преступной деятельности, и финансированию терроризма, а также приостановления операций, замораживания денежных средств или иного имущества, возобновления операций и предоставления доступа к замороженному имуществу лиц, включенных
в перечень лиц, участвующих или подозреваемых в участии в террористической деятельности или распространении оружия массового уничтожения.»;

б) в пункте 1:

абзац третий изложить в следующей редакции:

«внутренний контроль — деятельность лиц, осуществляющих операции
с драгоценными металлами и драгоценными камнями, по надлежащей проверке клиентов, управлению рисками легализации доходов, полученных от преступной деятельности
и финансирования терроризма, выявлению подозрительных операций, а также операций, участниками которых являются лица, участвующие или подозреваемые
в участии в террористической деятельности или распространении оружия массового уничтожения;

абзац четырнадцатый изложить в следующей редакции:

специально уполномоченный государственный орган — Департамент
по борьбе с экономическими преступлениями при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан;»;

дополнить абзацами следующего содержания:

«публичные должностные лица – лица, назначаемые или избираемые постоянно, временно или по специальному полномочию, выполняющие организационно-распорядительные функции и уполномоченные на совершение юридически значимых действий в законодательном, исполнительном, административном или судебном органе иностранного государства либо в международной организации;

приостановление операции – приостановление исполнения поручений клиента
о переводе, конверсии, передаче во владение и пользование другим лицам денежных средств или иного имущества, а также совершении других юридически значимых действий;

замораживание денежных средств или иного имущества – запрет на перевод, конверсию, распоряжение или перемещение денежных средств или иного имущества;

лицо, участвующее или подозреваемое в участии в террористической деятельности – физическое или юридическое лицо, которое участвует или подозревается в участии в террористической деятельности, прямо или косвенно является собственником или контролирует организацию, осуществляющую или подозреваемую в осуществлении террористической деятельности, а также юридическое лицо, которое находится
в собственности или под контролем физического лица либо организации, осуществляющих или подозреваемых в осуществлении террористической деятельности;

лицо, участвующее или подозреваемое в участии в распространении оружия массового уничтожения – физическое или юридическое лицо, определенное резолюциями Совета Безопасности ООН и международно-правовыми документами, признанными Республикой Узбекистан, направленными на предотвращение распространения оружия массового уничтожения;

Перечень – перечень лиц, участвующих или подозреваемых в участии
в террористической деятельности или распространении оружия массового уничтожения, формируемый специально уполномоченным государственным органом на основании сведений, представляемых государственными органами, осуществляющими борьбу
с терроризмом, распространением оружия массового уничтожения, и другими компетентными органами Республики Узбекистан, а также сведений, полученных
по официальным каналам от компетентных органов иностранных государств
и международных организаций.»;

в) в пункте 2:

абзац второй изложить в следующей редакции:

«выявление, оценка, документальное фиксирование и снижение рисков легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансирования терроризма;»;

в абзаце третьем слова «и финансирование терроризма» заменить словами «финансирование терроризма и распространение оружия массового уничтожения;»

г) в пункте 3:

в абзаце втором после слов «по выявлению, оценке» дополнить словами
«, документальному фиксированию»;

абзац четвертый изложить в следующей редакции:

«идентификация бенефициарных собственников, принятие доступных мер
по проверке их личности и определению источников денежных средств или иного имущества, используемых при осуществлении операций с драгоценными металлами
и драгоценными камнями;»;

абзац седьмой изложить в следующей редакции:

«приостановление исполнения операций с драгоценными металлами
и драгоценными камнями, участниками которых является лица, включенные в Перечень,
и информирование специально уполномоченного государственного органа о такой операции в день ее приостановления;»;

дополнить абзацами следующего содержания:

«осуществление усиленного мониторинга деловых отношений с публичными должностными лицами и их близкими родственниками;

выявление среди участников операции лиц, участвующих или подозреваемых
в участии в террористической деятельности или распространении оружия массового уничтожения, путем сверки с Перечнем.»;

д) в абзаце первом пункта 6 слово «Департамент» заменить словами «Государственную пробирную палату Агентства по драгоценным металлам при Центральном банке Республики Узбекистан (далее — Пробирная палата) и специально уполномоченный государственный орган.»;

е) в абзаце четвертом пункта 11 цифру «300» заменить с цифрой «200»;

ё) дополнить с пунктом 111 следующего содержания:

«111. Помимо применения вышеуказанных мер по надлежащей проверке клиента,
в отношении публичных должностных лиц, выступающих в качестве клиента
или бенефициарного собственника клиента, организации должны:

применять разумные меры для подтверждения статуса публичного должностного лица и определения источника денежных средств или иного имущества по операции;

устанавливать деловые отношения с публичным должностным лицом только
с разрешения руководства;

осуществлять постоянный углубленный мониторинг деловых отношений.»;

ж) в пунктах 174:

абзац второй изложить в следующей редакции:

«лица, включенные в Перечень либо находящиеся в собственности или под контролем лица, включенного в Перечень, либо прямо или косвенно являющиеся собственником или контролирующие организацию, включенную в Перечень;»;

дополнить абзацами следующего содержания:

«публичные должностные лица и члены их семей;»;

з) в абзаце первым пункта 176 слова «и финансирования терроризма» заменить словами «финансирования терроризма и распространения оружия массового уничтожения.»;

и) в пункте 18 цифры «300» заменить цифрой «200»;

й) пункт 20 изложить в следующей редакции:

«20. Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями, при проведении операций обязаны сверять идентификационные данные
их участников с Перечнем.

В случае установления полного совпадения всех идентификационных данных клиента или одного из участников операции с лицом, включенным в Перечень, лицо, осуществляющее операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями безотлагательно и без предварительного уведомления приостанавливает ее проведение
и замораживает денежные средства или иное имущество по такой операции.

Под полным совпадением понимается точное и однозначное соответствие имеющихся идентификационных данных клиента или одного из участников операции всем соответствующим сведениям, содержащимся в Перечне.

Операция с денежными средствами или иным имуществом также подлежит приостановлению, а денежные средства или иное имущество замораживанию, в случаях, если:

один из ее участников действует от имени или по поручению лица, включенного
в Перечень;

денежные средства или иное имущество, используемые для проведения операции, полностью или частично принадлежат лицу, включенному в Перечень;

юридическое лицо – участник операции, находится в собственности или под контролем физического или юридического лица, включенного в Перечень.

При приостановлении операции и (или) замораживании денежных средств
или иного имущества лица, включенного в Перечень, лица, осуществляющие операции
с драгоценными металлами и драгоценными камнями обязаны направить сообщение
о подозрительной операции в специально уполномоченный государственный орган,
с указанием суммы замороженного имущества.

Лица, осуществляющие операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями возобновляют проведение приостановленной операции и размораживают денежные средства или иное имущество, а также предоставляет доступ к замороженному имуществу в порядке, установленном законодательством.»;

к) в абзаце втором пункта 6, абзаце шестом пункта 7, пунктах 10, 261 и 27 слова «Департамент» и «Департаментом» заменить соответственно словами «Пробирную палату и специально уполномоченный государственный орган» и «Пробирной палатой
и специально уполномоченным государственным органом»;

л) в абзаце шестом пункта 3, абзаце четвертом пункта 7, абзаце шестом пункта
9, абзаце третьем пункта 173, пункте 201, абзаце втором пункта 21, абзаце первом пункта 22, пункте 23, абзаце первом пункта 24 и абзаце первом пункта 26 слова «Департамент», «Департамента» и «Департаментом» заменить соответственно словами «специально уполномоченный государственный орган», «специально уполномоченного государственного органа» и «специально уполномоченным государственным органом».

4. Настоящие изменения и дополнения согласовано с Агентством по драгоценным металлам при Центральном банке Республики Узбекистан.

Генеральный директор Агентства по драгоценным металлам при Центральном банке

г. Ташкент,

«____» __________ 2018 года




[ izohlar (0) ]

Izohlar va ularga berilgan javoblar

× Izoh qoldirish uchun bu yerda avtorizatsiyadan o`ting
Tadbir nomiAmalga oshirish mexanizmiAmalga oshirish muddatiIjrochilar
1----
Hurmatli foydalanuvchi!

So`rovda ishtirok etish uchun bu yerda avtorizatsiyadan o`ting

So`rovnoma natijalari